作者名称 国旗国籍

ˢᵃʳᵃʰ Sarah vip

JP

EN

KR

KR

FR

2024.01.22 05:14

아름답다'라는 단어가 있어요. 뜻은 'beautiful' 라는 뜻이거든요. 근데 이 '아름답다'의 '아름'의

어원이 '나'라고 하더라고요.

그래서 그걸 번역하면 "나다울 때 가장 뭔가 이쁘고 멋있고 제일 아름답고 너답다"

라는 표현이 너무 좋더라고요.

by 안효섭
50 9

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • 十人十色 2024.01.22 05:16

    KR
    JP

    格好いい表現なんですね。
  • Busan 2024.01.22 05:16

    KR
    JP

    CN

    EN

    아름의 어원이 나 맞아요. 사라상 대단해요
  • ˢᵃʳᵃʰ Sarah 2024.01.22 05:17

    JP
    EN
    KR
    KR

    FR

    @十人十色 やっぱり漢字語より、純韓国語の方が音が柔らかいし、おもしろいです。
  • ヒョン 2024.01.22 05:29

    KR
    JP

    この投稿は色々の仮説の一つです。 아름の語源はそれ以外にも、いくつかありますが
  • Cécile 2024.01.22 06:57

    KR
    FR

    EN

    DE

    이런뜻이 있었는지 몰랐네요. 뭔가 감동적이에요. 감사해요~
  • Marie 마리로르 2024.01.22 07:04

    FR
    KR

    Très belle expression, effectivement.
  • 十人十色 2024.01.22 07:20

    KR
    JP

    @ˢᵃʳᵃʰ Sarah それはそうかも知れませんね。元のハングルの発音が柔らかいかもね。
  • 大河 2024.01.22 07:23

    KR
    JP

    15세기 조선 세종 때의 석보상절이라는 책에 나오는 내용입니다. 그리고 다른 해석들도 존재합니다만 가장 나다울 때 가장 아름답다는 해석도 좋으니 이것 또한 괜찮겠죠
  • 이병길 2024.02.12 06:05

    KR
    EN

    저도 들은적 있습니다. 그때부터 ‘아름답다’라는 표현을 좋아합니다.

Open HelloTalk to join the conversation