안녕하세요 여러분
저는 저번주에 이사하고 새로운 일을 시작해서 영어팁을 쓰는 시간이 없었어요.
이번에는
먹다/마시다 사용할 때 eat/drink 대신에 have를 사용하는 방법을 알려줄게요. 영어로 할 때는 음식을 먹을 때나 음료를 마실 때에 eat/drink라고 거의 안 하고 have라고 더 자주 말하거든요. 아니면 Have의 과거 시제, had
보기:
Can I eat some?
좀 먹어도 돼요?
위 문장이 맞지만 약간 자연스럽지 않아요.
그라면 어떻게 할까요?
Can I have some?
좀 먹어도 돼요?
Did you have dinner?
저녁을 먹었어요?
Let's have tacos!
타코 먹자!
I had some coffee earlier.
아까 커피 한 잔 마셨어요.
Have as much as you like.
먹고 싶은대로 먹으세요
평소에는 영어문장에는 목적어가 있으면 eat 대신에 have할 수 있어요. 가끔은 한국어 문장에 목적어가 있지만 영어문장에는 없어요.
예를 들면 밥(을)먹었어요? 라는 말을 번역하면 Did you eat yet이라고 해요. 그영어 문장에 목적어가 없으니까 Did you have yet라고 하면 안 돼요.
Let's eat!⭕
먹자!
Let's have!❌ 목적어 없음
먹자!
마지막으로 이 팁은 일반적인 팁이에요. Eat, drink를 사용할 때도 있죠. 그냥 사람들이 have를 더 자주 말해요
감사합니다.
Download the HelloTalk app to join the conversation.