「ある」還是「ない」?
哈囉!大家好!
今天分享大家的 日文是ある和ない。
ある和ない簡單來說,有、沒有
不過日文的
ない也有「有」的意思 這個邏輯台灣的朋友來說有一點難
單純的句子上的ある和ない就是有、沒有的意思
不過
這個東西台灣才有的
這個日文是
これは台湾にしかない
另一個例子
我只有吃蔬菜
私(わたし)は野菜(やさい)しか食(た)べない
所以日文上要表達「只有」的時候,通常用〜しかない


Download the HelloTalk app to join the conversation.
