日本語の添削をお願いします。
今日は孫の最初の誕生日です。彼と一緒に祝うためにアメリカに行く予定でしたがコロナの理由で
フライトをキャンセルしました。代わりに、彼にハッグとキスをオンラインで送りました。 確かに残念なことですが、他の多くの人が経験していること(病気、失業、さまざまな機会の中止など)を考えると、大したことではないと思います。
皆様の健康にお祈りします。
My grandson’s first birthday is today. My wife and I had plans to go to the U.S. to celebrate the milestone with him but with the corona virus precautions in place, we canceled our flights. Instead, we sent him our hugs and kisses online.
It’s disappointing, for sure, but considering what many others are going through (e.g. illness, job loss, and many kinds of lost opportunities), it’s not something to quibble about.
Please take care everyone.
Download the HelloTalk app to join the conversation.