作者名称 国旗国籍

Jake vip

EN

DE

CS

JP

2021.07.25 01:34

あすからはまたおもしろいしゃしんがとれるようになります。- Tomorrow I will be able to take

いnteresting photos again.

⭐I am not sure about this translation, because as I understand it, 「から」 means 'from'. Would it be weird to simply leave it out and start with 「あすは」?

Hike report, July 10 - final episode:

So this is it then. I managed to create seven posts out of a single hike. My new record... 🤣

I just could not withhold this many interesting (to me at least) photographs and the stories about them. The final batch here shows more flowers, always a subject that interests me, and a few more marmots.

I spotted two marmots playing together, which looked a bit like a boxing match, but they remained in that position like statues for quite some time... 😁

I always get excited about the evening light. The soft light really looks good on the mountains and the low angle brings out the highlights on plants and landscape features. The last three photos are from my descent, towards the bottom. Isn't it lovely? In the last one you see the great variety and abundance of flowers.

For me this was the highlight of wildflower season. I am really glad I found this trail. It shows me I still have places to discover around here after all...
89 14

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Akari Kohsaka 2021.07.25 01:50

    JP
    DE

    I don’t think あすからは is weird. It is fine. あすは refers to only tomorrow, while あすからは refers to not only tomorrow but also after tomorrow.
  • Jake 2021.07.25 01:52

    EN
    DE
    CS
    JP

    @Akari Kohsaka Thank you! However, if I wanted to refer to tomorrow specifically, can I then just leave it out?
  • Akari Kohsaka 2021.07.25 02:08

    JP
    DE

    @Jake Yes. If so, it is better to leave から from the sentence. For example, あしたは オリンピックです sounds the Olympic is held only one day, but あしたからオリンピックです sounds the Olympic continues for several days. Sorry for my bad English.😓 Does this make sense?
  • Jake 2021.07.25 02:22

    EN
    DE
    CS
    JP

    @Akari Kohsaka yes, perfect! どうもありがとう!It was Duolingo suggesting this exact translation, which is why I was wondering if the 「から」had perhaps another meaning here. 😃 I much appreciate your help.
  • Amy 2021.07.25 02:26

    JP
    EN

    Oh no were they boxing? I thought they’re in love🤣🤣🤣
  • Jake 2021.07.25 02:29

    EN
    DE
    CS
    JP

    @Amy same scene, different interpretations 😂
  • Ayano 2021.07.25 05:44

    JP
    EN

    If I use あしたは, I would say あしたは またおもしろいしゃしんがとれるとおもいます。meaning like you put in English. Whereasあしたからはmatches ~ようになります。In English that is to say, From tomorrow onwards, I will be able to take more interesting photos again. The ending of ようになる imply a change of state, or situation, so that prefers あしたからは as a starting point. Does this make sense?
  • waka 2021.07.25 08:16

    JP
    EN

    皆さんが言っているように、「あすからは」はおかしくないですよ😃。 But if you want to say about only tomorrow, you could say ’ あすは’ . Yes! The pikas look like they are fighting 🥊🥊😂. The trail, the mountains ⛰, and various kinds of flowers are wonderful!!! I’m so jealous of you 😆. 素敵な場所で、うらやましいです😆‼️私も行ってみたい🥰。
  • Nanima 2021.07.25 22:03

    DE
    JP

    Glückwunsch zum neuen Rekord! 😄👍 Ist doch super!
  • Jake 2021.07.26 01:17

    EN
    DE
    CS
    JP

    @Nanima haha, ich habe einfach zu viel Spaß 😃
  • Jake 2021.07.26 01:18

    EN
    DE
    CS
    JP

    @Ayano yes, I think I am all clear now. Thank you! 🙏
  • Jake 2021.07.26 01:22

    EN
    DE
    CS
    JP

    @waka どうもありがとう!Don't be jealous. Rather, be an explorer! 😃 And besides you have some dramatic beauty to admire in your own backyard as well. 😊
  • rimi 2021.07.26 15:45

    JP
    EN

    How cute the marmots are in your second photo. 🦫😍 And how lovely the flowers are. 😊💐
  • Jake 2021.07.27 07:23

    EN
    DE
    CS
    JP

    @rimi thank you!

Open HelloTalk to join the conversation