作者名称 国旗国籍

ノン Non

JP

EN

2021.03.18 12:57

This year's resolution: to memorise two expressions/day!
今年の

目標:一日に2つの表現を覚えること!


【Day 64】 Today's expressions

① get one's feet wet ー to try or start something
新しいことを始める
Getting my feet wet in a lot of different things is hard after becoming a mother. But I don't want to stop. If I feel settled, then I won't keep going.
母親になってから新しく色々なことに挑戦するのは大変だ。でも私はは立ち止まりたくない。満足してしまったら成長しないから。


② dependent on ー determined by conditions or circumstances that follow
左右される

Many of us tend to be dependent on what other people think about us.
多くの人たちは他人にどう思われるかに左右されがち。

If I used them incorrectly/unnaturally, please correct them.
I'd be happy if you check my pronunciation/intonation too😊
もし間違えていたり、不自然な使い方をしていたりすれば直してください。
発音もチェックしてくれると嬉しいです😊

Since I caught a cold and lost my voice, I skip recording today😷
風邪ひいて声が出にくいので今日の録音は飛ばします。
13 12

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • 旅行者 2021.03.18 12:59

    EN
    JP

    cool! I like your explanations. very well done 💪🏼🔥🙏🏼
  • ノン Non 2021.03.18 12:59

    JP
    EN

    @旅行者 Oh, thanks!😊
  • クレイグ 2021.03.18 13:06

    EN
    JP

    Brilliant pronunciation!
  • 旅行者 2021.03.18 13:24

    EN
    JP

    @ノン Non どいたしまして!またね。🙏🏼💪🏼🔥
  • ノン Non 2021.03.18 21:57

    JP
    EN

    @クレイグ Thank you for the inspiring comment!
  • ノン Non 2021.03.18 21:57

    JP
    EN

    Since I caught a cold and lost my voice, I skip recording today😷

    風邪ひいて声が出にくいので今日の録音は飛ばします。

  • ドミ 2021.03.19 02:36

    EN
    JP

    👏👏👏👏💮
  • ノン Non 2021.03.19 02:47

    JP
    EN

    @ドミ 🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️電話で発音指導もよろしくお願いします!
  • 明 Ming 2021.03.19 05:13

    EN
    JP

    ② "Many of us tend to be influenced by how (we perceive) others think of us." I think "influenced by" fits the meaning of 左右される better. I can't put my finger on the exact reason why either, but here are some ways I'll use "dependent on", e.g. - "Our trip will be dependent on tomorrow's weather." - "Next year's marketing budget is dependent on this year's profits." - "Humans are social beings, we evolved to be dependent on the support of others; no man is an island." Also, thanks for teaching me 左右される and 〜がち📚 ありがとうノン先生!
  • ノン Non 2021.03.19 06:03

    JP
    EN

    @明 Ming I agree with you! Actually I was surprised that "depenpent on" can be used in that way but Anne Hathaway said that and it was translated as 左右される. My dictionary also says like these: 〜に応じて、〜次第で etc Thank you la! lol
  • 明 Ming 2021.03.19 10:25

    EN
    JP

    @ノン Non そうだね〜🤔 She said, "…and I don't want to feel like I'm fragile every time I leave the house because I'm so dependent on what other people think about me." And…the expression works in her statement, the context and the way she phrased it, but I can't pinpoint the exact reason…😫💢 もう〜やっぱり難しいよね〜 (Aiya…don't mention it lah 😉 lol)
  • ノン Non 2021.03.19 10:34

    JP
    EN

    @明 Ming ええーーー!ミンくんすごい!!その動画見つけたん??さすがーーーーー!!!!!!! あ、そうだ!ちょっと今からメッセージ送ります!ミンくんに見せたいものあるの😎

Open HelloTalk to join the conversation