作者名称 国旗国籍

TJ

EN

JP

2019.05.27 03:40

今週は特に忙しくなります。日本に来てから4年が経ちました。その間に色んな事が変わったで、色んな事が変わっていくはずです。



「僕の人生は来年のこの月に全然違うようになると思います。」って合ってますか?今は5月で、来年の5月に僕の生活と今の生活は違うって言いたいです。
55 11

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Tomo 2019.05.27 03:45

    JP
    EN

    「僕の人生は来年のこの月にうようになると思います。」

    来年の今頃には、僕の人生は全ったものになっていると思います。」

  • わかな 2019.05.27 03:45

    JP
    EN

    「僕の人生来年の月に全然違うようになると思います。」

    「僕の人生において来年の今頃は今生活と違うものになると思。」

  • KAHO 夏帆 2019.05.27 03:45

    JP
    EN

    合ってますよ(^^) でも「僕は来年の今頃、全く違う生活をしていると思います。」こちらのように“来年の今頃”という表現がいいかと思います☺
  • Tomo 2019.05.27 03:46

    JP
    EN

    より自然にするならこうかなー? もとの状態でも十分伝わりますよ!
  • k.kazuya 2019.05.27 03:51

    JP
    EN

    僕の人生は、来年の今頃には全く違う状況になっていると思います。 が、いいかな! もし英語で言うなら… I think my life is greatly changing in next year of the same month. 会ってますか?
  • TJ 2019.05.27 03:53

    EN
    JP

    @k.kazuya 英語でThis time ~の表現がよく使われます。This time next year/this month next year my life will be entirely different.
  • Yu 2019.05.27 03:53

    JP
    EN

    その間に色んな事が変わで、色んな事が変わっていくはずです。

    その間に色んな事が変わりまし。これからも色んな事が変わっていくはずです。

    僕の人生は来年のこの月に違うようになると思ます。」

    「来年の今頃は、今とは違う生活をしてるだろう。」

  • TJ 2019.05.27 03:54

    EN
    JP

    @Tomo 未来なのに、「違う」は過去形ですか?それはちょっと分かりにくいです。
  • TJ 2019.05.27 03:55

    EN
    JP

    @KAHO 夏帆 分かりました!ありがとうございます。
  • Tomo 2019.05.27 03:59

    JP
    EN

    仮定を表す過去形かな? 他の人達もわかりやすい訂正してくれているから、参考にしてみてください!😃
  • k.kazuya 2019.05.27 04:09

    JP
    EN

    @TJ Thank you for helpful to me!! とてもわかりやすく、勉強になるコメントを送ってくれて^_^ありがとう😊

Open HelloTalk to join the conversation