作者名称 国旗国籍

Peter

EN

JP

2020.08.12 04:11

【保険なしで日本の病院に行く話】

昔、就活で日本とカナダを行ったり来たりしていた。就活感が薄いグレースーツの1日は、デ

パ地下で終わる。お弁当を買って、ホテルで食べる。

「仕事が決まれば、日本に住める!ジャパニーズ・ドリームを実現してみせるぜ!」

そんな事を思いながら食事を済ますが、お腹が痛くなった。とても痛くなった。しろたえのトイレットペーパータイムが始まり、水を飲んでも数分後には「考える人」のポーズだった。体が水分補給出来ない。脱水と熱で倒れそうだった。タクシーで病院に行く。

熱、血中毒、下痢症。食べた物に問題があったと医者は言う。点滴で数時間、虎ノ門病院の天井を観続ける。保険が無かった(旅行保険に加入してなかった)。何処か飛べるぐらいの治療代を払って、真夜中に帰る。

体調に自信が無くて、翌日の予定はキャンセルした。「食中毒で入院してた」と先方に伝えたが、これが問題発言となる。

日本語力が未熟で、「食中毒」と「食あたり」の違いが分からなかった。前者は food poisoning の直略で問題ないと思ったが、日本語で「食中毒」と言うと大ごとだ。本当は「食あたり」だった。ドタキャンで「食中毒詐欺」をしているクレームを受けた。

さらに、私は「入院」ではなく、正しくは「通院」をした。「通院」という言葉を知らなかった。「入院詐欺」のクレームも追加で先方はドタキャンをとても怒っていた。

入院は「入」と「院」なので、「院に入る」という覚え方をしていたのがダメだった。「入室」と同じで「入る」だけだと思ったが、入院は泊まらないといけない。入浴も「入」と「浴」だが、浴室で泊まらなくても「入浴」になる。日本語はなんて難しいのだ。

オムツ装備で無理してドタキャン回避する事も考えたが、相手がとても怒っていたので無駄だと思った。「食中毒/食あたり、入院/通院の日本語を間違えました」じゃすまなかった。

仕方がなく「食中毒詐欺」と「入院詐欺」の称号の付いたリスケになった。

異国に住むには、体力の自信が必要だと思ったが、それ以上に日本語能力が重要だと感じた。
94 29

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • HITO.K18 2020.08.12 04:20

    JP
    EN

    大変でしたね。食あたりなら...後もう少し我慢したら治ったかも😅 私の場合...英語が出来なくて得しましたよ。 道を尋ねたら...伝わらなくて、相手も困ってしまい...可哀想だけど、これで勘弁してくれとマンゴーやらフルーツを沢山もらった😄 迷子で得するとは思わなかった。予定の場所にはたどり着けなかったけど...沢山のフルーツもらえて、最高でした😋
  • Satomi 2020.08.12 04:20

    JP
    EN

    あなたは大変な思いをされたのに、ごめんなさい、面白くて笑いがとまりません…!!🤣🤣🤣笑
  • yumi 2020.08.12 04:22

    JP
    EN

    大変な思いをされたのですね💦 日本の医療費は高額ですが、診療報酬と言う点数制度になっていて、安心のお値段全国一律に設定されてるんです😃
  • Akiko 2020.08.12 04:26

    JP
    EN

    私も食中毒と食あたりは同じだと思っていました😅保険なしの受診は怖いですねー😱
  • Miho 2020.08.12 04:26

    JP
    EN

    そこまで日本語上手いのに‼︎言葉の壁ってやっぱり凄く大きいですね。その分モノにしたら一生モノ‼︎ 挫折しそうでしたがちょっとだけパワー貰いました。
  • Peter 2020.08.12 04:31

    EN
    JP

    @HITO.K18 おお!フルーツいいですね!👍
  • Peter 2020.08.12 04:34

    EN
    JP

    @Satomi 温めてきた笑い話です👍 でも、笑いを取れず、帰国してしまった😂
  • Peter 2020.08.12 04:35

    EN
    JP

    @yumi そうなんですね!知らなかった!💡
  • Peter 2020.08.12 04:37

    EN
    JP

    @Akiko 保険って大事だと思いました😭
  • Peter 2020.08.12 04:40

    EN
    JP

    @Miho 「入室、入浴、入場、入院」、法則性があって同じだと思い込んでしまいました😂
  • Mini 2020.08.12 04:48

    JP
    EN

    お大事に😰
  • Peter 2020.08.12 04:48

    EN
    JP

    @Mini ありがとう!
  • Michiko 2020.08.12 04:52

    JP
    EN

    【保険なしで日本の病院に行話】

    【保険なしで日本の病院に行った話】

    熱、中毒、下痢症。

    熱、中毒(?)、下痢症。

    前者は food poisoning の直で問題ないと思ったが、日本語で「食中毒」と言うと大ごとだ。

    前者は food poisoning の直で問題ないと思ったが、日本語で「食中毒」と言うと大ごとだ。

    ドタキャンで「食中毒詐欺」をしているクレームを受けた。

    ドタキャンで「食中毒詐欺」をしているクレームを受けた。

  • Mano 2020.08.12 04:57

    JP
    EN

    本物の「考える人」も、実は…?🤣🤣
  • Peter 2020.08.12 05:05

    EN
    JP

    @Michiko ありがとうございます🙇‍♂️ 「血中毒」は食中毒の誤記ではなく、「検査で血中菌の陽性」を言いたかったです
  • Peter 2020.08.12 05:05

    EN
    JP

    @Mano そうだったんだ!😂💡
  • Ma-ko 2020.08.12 05:07

    JP
    EN

    去年の昨日、わたしも救急車で虎ノ門病院に搬送されたよ。夜中に酒場で脚を複雑骨折して😂 日本で怪我したのに一緒にいた友達も助けてくれた人も店員さんも日本語が話せない外国籍の人達で、救急車も自分で呼んで、通訳もした苦い思い出🐕
  • Peter 2020.08.12 05:13

    EN
    JP

    @Ma-ko 骨折!?大変でしたね😢
  • Miho 2020.08.12 05:42

    JP
    EN

    @Peter 確かにありそうです😅
  • ikuko 2020.08.12 06:35

    JP
    EN

    何処か飛べるくらいの治療代、に笑ってしまいました。 私も単語を間違えて落ち込む時があります。頑張ろ😊
  • Rin3BD 2020.08.12 09:55

    JP
    EN

    大変でしたね☹️ ちなみに通院は、病院に定期的に通うことなので、 食あたりで病院に行き一度だけの治療して済んだのなら、受診という言葉を使います。 更にピーターさんの場合は、救急で病院に行ったのならば、救急外来に受診した。です^_^ 略すと救外受診といいます!ご参考までに🙌
  • Thank you 2020.08.12 11:17

    JP
    EN

    悲しい気分になってしまった😭 欧米で保険なしで病院に行くバージョンも大変そう😥
  • REBECCA 2020.08.12 13:18

    JP
    EN

    まだまだ温め中のネタがいっぱいありそう Peterさんの日本ネタはいつもシュールで深いなあと感心してしまいます
  • Sümmer 2020.08.12 17:06

    JP
    EN

    大変でしたね… そして日本語は本当に難しい… 産まれてからずっと日本人をしていますが、食あたりと食中毒は同じかと思っていました💦 違いを教えてくれてありがとう(^-^) これで食中毒詐欺をしなくてすみます 笑
  • Peter 2020.08.12 18:32

    EN
    JP

    @Rin3BD 入院でもなく、通院でもなく、診断だったとは!また日本語を間違えた😭
  • Rin3BD 2020.08.12 21:24

    JP
    EN

    @Peter えと、診断でもなく、受診です。笑
  • Peter 2020.08.13 13:00

    EN
    JP

    @Rin3BD 日本語、難しい、、😢
  • Rin3BD 2020.08.14 06:41

    JP
    EN

    @Peter 英語も難しいです😢 私も日本語極めます笑
  • mk 2020.08.18 21:15

    JP
    EN

    保険大事ですね!入ってない時だけしか感じないけど😂 私は旅行の時に絶対はいります!一回だけ使いました!めっちゃ感謝しました

Open HelloTalk to join the conversation