I probably love fireworks, more than most other people.
私は多
くの人より花火が好きだと思う。 Maybe it’s because my birthday coincides with Canada Day. I feel a kiddish excitement as the fireworks light the sky every year.
誕生日がカナダデーと重なるからかもしれない。毎年7月1日に花火が上がると子供のように興奮してしまう。
When I’m watching the fireworks display, all I can manage are vague words like “wow, beautiful,” but internally I have complex feelings welling up inside of me. How should I put this...
見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、本当は言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。なんだろう…
I can’t help feeling sad when I think about the ever-fleeting life of each and every firework, and it’s indescribable beauty.
言葉にできない美しさも含め、花火一つ一つの儚い命を思うと、なんとも切ない気持ちになってくる。
It makes me want to yell out “Wait! Don’t go yet!” to each one.
花火一つ一つに「待って!まだ消えないで!」と叫びたくなる。
Those “lives” start with a small spark, leading to a Big Bang, it inspires people with its brilliance and before you know it, it’s gone. It’s like human lives.
その素敵な命は火花と始まり、やがて花火になり、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。人の命みたい。
Those lives could be a mere sparkler that fizzles out quickly or a big one that shines upon hundreds of thousands of faces. But if we could choose, would you choose to be a big one? Or a small one?
それはささやかな線香花火のような人生だったり、何千人、何万人の顔を照らすような大きなものだったりもする。だけど、選べるなら大きな花火になりたい?それとも小さい花火?
As I approach my thirties, I wonder what sort of fireworks display my life will be.
28歳になった今では、この人生がどんな花火大会になるのか楽しみになってきた。
Download the HelloTalk app to join the conversation.