ハーブの量パねぇ! 「パねぇ」使ってみた。どう?わしゃダサいおっさんということを隠しきれた?
いやでもマジの話、ハーブパ
ッチヤバない?これ全部じゃないし。どの料理したらこんなミントの山を尽くすのかなぁ。ミント・エキス石けんとか とーにかく、安いライスを使ったステーキチャーハン!と日本酒トニックでござりやんす。きゅうり効いてて美味い!
That is bare herbs. I had a go at using the word “bare”. Did I pull it off? Was I successful in hiding my true identity, a dorky guy in his 30s?
Well, anyway this herb patch is seriously out of control. This isn’t even all of it. What kind of dish can I make that will use up this mountain of mint. Maybe I could make mint extract soap or something…
Aaaaanyway, I made fried rice with some cheap rice and sirloin steak! Also, sake and tonic. The cucumber in it really works!
ロンドンの少年じゃない方は、bareを使うのはおすすめしかねますが、意味は「沢山」ってことです。ご存知ではなくても宜しゅうございます。😬
皆すゎーん、ええ日曜日を!朝ごはんを何になさいますか?
Download the HelloTalk app to join the conversation.