作者名称 国旗国籍

大伟作家 vip

EN

CN

2020.04.11 02:06

「stop and smell the roses」并不是字面上停下来闻一闻玫瑰花的意思,
这只能意会却不能言传:
在现

代忙碌的生活中, 大多数的人追求功名利禄,
要不然就是醉生梦死, 在生老病死柴米油盐之间,
年复一年日复一日, 生活没有变化, 生命也迅速燃烧殆尽.
许多在你周遭的美好人事物都被忽略了.
stop and smell the roses 就是叫你从忙碌中停下来,
去发掘那些被你忽略的.
类似忙里偷闲, 偷得浮生半日闲,去享受人生珍惜生活live a little.
65 13

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Selena 2020.04.11 02:08

    CN
    EN

    I love this.👍
  • Maxine 2020.04.11 02:09

    CN
    EN

    Wow
  • Shermay 2020.04.11 02:10

    CN
    EN

    yeah,
  • 清欢 2020.04.11 02:11

    CN
    EN

    You are so cute
  • Win 2020.04.11 02:17

    CN
    EN

    采菊东篱下,差不多的意思吧
  • Doris 于 2020.04.11 02:19

    CN
    EN

    大伟的pyq总是这么好
  • 大伟作家 2020.04.11 02:19

    EN
    CN

    类似忙里偷闲, 偷得浮生半日闲,去享受人生珍惜生活live a little.

    类似忙里偷闲, 偷得浮生半日闲,去享受人生珍惜生活live a little...

  • 清欢 2020.04.11 02:22

    CN
    EN

    语言文字总是如此有魅力
  • Peipei 2020.04.11 02:38

    CN
    EN

    @大伟作家 👍👍👍
  • 仰望星空 2020.04.11 04:36

    CN
    EN

    转发了
  • 杜曙-Shawn 2020.04.11 05:51

    CN
    EN

    许多在你周的美好人事物都被忽略了.

    许多在你周的美好人事物都被忽略了.

  • sophiewei 2020.04.11 05:57

    CN
    EN

    厉害
  • Eva 2020.04.11 06:55

    CN
    EN

    @杜曙-Shawn 周遭更好。周遭、周围二者意义相通,周遭多用于社会人文环境,周围多用于自然环境。

Open HelloTalk to join the conversation