作者名称 国旗国籍

Todd vip

EN

CN

CN

TH

2020.02.06 05:50

English Idiom
“Every rose has its thorn”

Meaning: nobody is

perfect and person has flaws. Even a flower as beautiful as the rose has certain flaws, but that does not take away from its beauty.
119 8

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Maya 2020.02.06 05:53

    JP
    EN

    Thank you for teaching😁
  • Andy 2020.02.06 05:56

    VI
    EN

    Meaningful!
  • 不会游泳的鱼 2020.02.06 05:57

    CN
    EN

    人无完人 in Chinese
  • billy 2020.02.06 06:02

    CN
    EN

    汉语成语可以翻译为:瑕不掩瑜。一块价值连城的玉,尽管有一点点缺陷,但它仍然是一块美玉。比喻一个人很优秀,即使有一些缺点,他仍然是一个优秀的人。
  • Dawson 2020.02.06 06:07

    VI
    EN

    Thank you for your status. Cám ơn vì bài viết của bạn
  • Marie 2020.02.06 06:26

    FR
    IT

    The crux of the matter is they're not roses at all. Fairytales are in books.It is a socially constructed notion that physical attractiveness is one of the important assets that a woman can possess and it is something all women should strive to achieve. Same for prince charming. Prince charming doesn't exist at all. Many people think that they need to have more muscles to become attractive. Few people even think to develop their internal qualities. It is crucial that we start rethinking some fairytales that reinforce prejudices about external appearance.
  • Red Wu 2020.02.06 06:27

    CN
    EN

    We just like its thorn,isn't?
  • Yojenn 2020.02.06 13:17

    CN
    EN

    thank u for your share😜

Open HelloTalk to join the conversation