① I ate dinner. I ate pasta
晩ご飯を食べた. パスタを食べた.
② I had
dinner. I had pasta 晩ご飯を済ます. パスタを食べた
同じ意味で通じます。ニュアンスの違いは:
①物理的に食す事
②食べ物は食す前提のコミュニケーション
子供は①を使いがちです。
英語初心者も①ばかり使う。
小さい差だが、少し流暢に聞こえるので
②も覚えましょう。


Download the HelloTalk app to join the conversation.
