作者名称 国旗国籍

Douglas ダグラス

EN

JP

2021.04.28 22:36

今朝は息子の初めてのポケモンの戦いでした。
フシギダネvs.カールマ(※カールマはポケモンではない😂勝手にそう名付けまし

た)
僕はフシギダネを声援していました。

This morning my son had his first Pokémon battle. Bulbasaur vs. Car-ma (*car-ma is not a Pokémon haha I arbitrarily named it that)
I was rooting for bulbasaur 😆
61 8

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • nt 2021.04.28 22:43

    JP
    EN

    かわいい~😊💕 車ポケモン VS 草ポケモン
  • Yj 2021.04.28 22:43

    JP
    EN

    He is so cute!!
  • Douglas ダグラス 2021.04.28 22:46

    EN
    JP

    @nt なんか、車ポケモンの方が強そうな感じがしますね。笑
  • Douglas ダグラス 2021.04.28 22:46

    EN
    JP

    @Yj ありがとうございます!😁
  • Takashi 2021.04.28 22:47

    JP
    EN

    僕はフシギダネを援していました。

    僕はフシギダネを援していました。

  • Douglas ダグラス 2021.04.28 22:50

    EN
    JP

    @Takashi 添削をいただきありがとうございます!勉強になりまし! ちなみに、戦い中に僕は声で「フシギダネ、頑張ってね!あきらめないで!」と発したので、「応援」ではなく「声援」を書きましたが、僕の理解には勘違いがありますか?
  • Takashi 2021.04.28 23:43

    JP
    EN

    @Douglas ダグラス I see 声援 can be used as only noun.so if you want to use 声援 in this case, you should add the verb 送る. 声援を送っていました is correct. On the other hand, 応援 can be used as noun and verb.
  • Douglas ダグラス 2021.04.29 00:05

    EN
    JP

    @Takashi あー、そうなんですか。なるほどです。丁寧に教えてくれてありがとうございます

Open HelloTalk to join the conversation