中國式英語
這是我喜歡...的原因。
錯誤:Here is the reason why i like it.
正確:Here
are my reasons. 有人說這個句子錯了嗎,理論上不能叫錯,而是畫蛇添足,多此一舉,大多在考試時候湊字數。這個是典型的喜歡按照習慣的表達方式,把「下面是我為什麼喜歡...的原因」改成「這是我的原因」。盡量避免使用長句子,這和大多數學生在學校里學到的恰恰相反。英語老師們都更想讓孩子使用所謂的「高級詞彙」「高級句型」,把簡單的事情複雜化。事實上,短句子更有力,有氣勢。


Download the HelloTalk app to join the conversation.
