오늘의 영어 꿀팁: all over the place
뜻: 뭐-뭐 좋은지 나쁜지 불확실해서 평가하기가 어렵
다 뉘앙스: 보통 부정적인 느낌
예문:
A: Does the restaurant look good? (그 식당 어때?)
B: I'm not sure... the reviews are all over the place. (글쎄... 후기가 왔다갔다해...)
I can't invest in your company. You have so many projects, you seem to be all over the place. (저는 투자하지 못해요. 그냥 넘 많이 다른 프로젝트들을 추구하고 있으니까요...)
A: Have you ever drank with Sarah? (사라랑 술을 마셔 본 적이 있어?)
B: Yes but never again. When she's drunk she's all over the place. (응 근데 다시 안 할 거야... 사라가 취해 있으면서 오락가락해...)
보너스:
덜 심하게 하고 싶으면 이 표현 전에 "kinda"나 "sorta"를 삽입해요. 예문을 들자면 "sorry man, you're kinda all over the place right now..."
Download the HelloTalk app to join the conversation.