作者名称 国旗国籍

Janじゃん

EN

JP

2020.10.02 23:54

こんばんは.
またよく使われる英語の表現 ! #36
使ったら英語の native speaker だと思われます!今

日のフレーズは Don't get ahead of yourself! 😏😏😤😤

[Don't get ahead of yourself] は相手はテンションが高すぎる場合や見栄を張ってる場合や慎重に考えずに結論をする場合などこのフレーズを言う。日本語で簡単にいうと [調子に乗るな。。先走らないでね] という意味です。

例文:
1)
Kim: エリクの目は綺麗だね。
I love your eyes Eric.

Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしてちの?Wait, are you proposing to me?

Kim: 超に乗るな!😂
don't get ahead of yourself

2)
Eric: お前は本当にバカやな。そんなに簡単な試験をどうやって失敗するの?You're really stupid. How can you fail that easy exam.

John: 調子に乗るな!次の試験ちゃんと勉強するわ! Don't get ahead of yourself! I'll study for the next exam properly!

3)
お母さん: 新しい仕事をお祝いために新しい背広を買うね。I'll buy you a new suit to celebrate your new job!

りょう: お母さん。先走らないでね。成績はまだ来ていないからね。Mom. Let's not get ahead of ourselves yet okay? The results haven't come out yet!

以上
ノート:
[私/彼女/彼は調子に乗りました = I / she / he got ahead of myself]
よく使うフレーズですから機会があれば是非使ってみてください!また日本語に間違えてるとこがあれば添削してくれませんか?
82 6

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • MARIMARIMARIMARI 2020.10.03 00:02

    JP
    EN

    KR

    [Don't get ahead of yourself] は相手はテンションが高すぎる場合や見栄を張ってる場合や慎重に考えずに結論をする場合などこのフレーズを言う。

    [Don't get ahead of yourself] は相手はテンションが高すぎる場合や見栄を張ってる場合や慎重に考えずに結論をする場合などに、このフレーズを言う。

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Kim:に乗るな!

    Kim:調子に乗るな!

    んな簡単な試験どうやっ失敗するの?

    んな簡単な試験どうやったら失敗するの?

    John: 調子に乗るな!

    John: 決めつけいで

    お母さん: 新しい仕事をお祝いために新しい背広を買うね。

    お母さん: 就職祝いに新しい背広を買うね。

    成績はまだ来ていないからね。

    結果はまだ来ていないからね。

  • Tani Te 2020.10.03 00:06

    JP
    EN

    [Don't get ahead of yourself] は相手テンションが高すぎる場合や見栄を張ってる場合や慎重に考えずに結論をする場合などこのフレーズを

    [Don't get ahead of yourself] は相手テンションが高すぎる場合や見栄を張ってる場合や慎重に考えずに結論を言った場合などいます

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Kim: に乗るな!

    Kim: 調子に乗るな!

    お母さん: 新しい仕事お祝いために新しい背広を買うね。

    お母さん: 新しい仕事お祝い新しい背広を買うね。

    また日本語間違えてるとこがあれば添削してくれませんか?

    また日本語間違えてるとこがあれば添削してくれませんか?

  • sami sami 2020.10.03 00:07

    JP
    EN

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Eric: ちょっと待って、これもしかしてプロポーズしての?

    Kim: に乗るな!

    Kim: 調子に乗るな!

    そんなに簡単な試験をどうやって失敗るの?

    そんなに簡単な試験をどうやれば、失敗できるの?

    次の試験ちゃんと勉強するわ!

    次の試験ちゃんと勉強するわ!

    お母さん: 新しい仕事をお祝いために新しい背広を買うね。

    お母さん: 新しい仕事をお祝いするために新しいスーツを買うね。

  • Janじゃん 2020.10.03 11:31

    EN
    JP

    添削してくれてありがとうございます!please enjoy your evening!
  • Janじゃん 2020.10.03 11:31

    EN
    JP

    @sami sami ぜひ使ってみてください!
  • RIE 日本人なのにタイの国旗 2020.10.05 11:34

    JP
    TH
    EN

    I always get ahead of myself LOL

Open HelloTalk to join the conversation