英語のコツ その②⓪ 多分 ≠ Maybe
「多分」を言いたい時に「maybe」を使ってしまう人がいっぱいいますが、「maybe
」は「yes」と「no」の間で50%くらい可能性があります。 ですから
Maybe = かもしれない
「多分」は50%より可能性が高いので、「maybe」が不適切な翻訳です。
多分 = Probably
Maybe I'll go.
行くかもしれない。
行く可能性と行かない可能性は同じほど高さがあります。
I'll probably go.
多分行くと思う。
行く可能性の方が行かない可能性より高いです。
この投稿が役に立つと思ったら、是非フォローをお願いします。してくれると、コツを書き続けるやる気がもらえます!😊


Download the HelloTalk app to join the conversation.
