昨日(1月1日)町は超静かでした… 😮
人が少なかったし、車も少なかったし…
ゴーストタウンみたいでしたね!💦
ロックダ
ウンと休日のせいでしょうね 😅 この場合には英語で “town was dead” と言えます
日本語もこの言葉「死都」を見つけたんですけど、よく使われますか?🤔
他のシチュエーションも使われます
“This party is dead” 👥
「このパーティー、人がいない」
“ABC is a dead game” 👾
「このゲーム ABC、プレイヤーがいない」
“dead” は他の使い方もありますよ
例えば、カジュアルに話せば、「めっちゃ」みたいに使えます
”It was dead quiet” 💨
「めっちゃ静かだった」
“It’s dead cold, isn’t it” 🥶
「めっちゃ寒いね」
“I’m dead excited about tomorrow!” 😁
「明日はめっちゃドキドキしてるよ!」
あと、この言葉 “dead centre”「真ん中」も “dead set”「決心してる」もあります
丁寧にもカジュアルにも使えますよ
“In this photo, I’m the girl in the dead centre” 👥👧🏻👥
「この写真にはあたしは真ん中の人なの」
“Ash is dead set on becoming a Pokémon master” 🧢🐭⚡️
「サトシはポケモンマスターになる決心してる」
Download the HelloTalk app to join the conversation.