人们问我,
“你有小孩吗?”
我告诉他们,“我的学生就是我的孩子。”
他们问我:“你想念你的家吗?”
我告诉他们
:“这是我的家。无论我住在哪里,那都是我的家。” 不是美国,不是中国,是世界。 COVID 来了,它提醒我们世界是一个地方。 我们都互相影响。
我父亲今年死于新冠肺炎。
让我们所有人都记住,世界是一个地方,并互相帮助,充分发挥我们的潜力。 这是我最大的心愿。
People ask me,
"Do you have children?"
I tell them, "My students are my children."
They ask me, "Do you miss your home?"
I tell them, "This is my home. Wherever I live, that is my home." Not the US, not China, the world.
COVID has come and it has reminded us that the world is ONE place. We all affect each other.
My father died from COVID this year.
Let us all remember the world is ONE place and help each other blossom and grow to our full potential. This is my greatest wish.
Download the HelloTalk app to join the conversation.