作者名称 国旗国籍

Anisa

EN

JP

2021.06.10 12:45

銀行休日で写真先週がとった。私は仕事でそれ日でした、でも後でパーク行きました🌸

これ今夏はまでの以上に忙しい。投稿する

じかんがありません、メッセージに一貫して返信今はさえできません。

誰かが「退屈するより忙しいほうがいい!」と言った。まったく同感だよ :-)

I took these photos on bank holiday Monday last week. I was working during the day but managed to go to the park afterwards🌸

This summer has been beyond busy so far. I haven’t had time to post, yet alone reply to messages consistently.

Someone said to me, "it's better to be busy than bored!" I couldn't agree more :)
60 22

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • yy 2021.06.10 12:49

    JP
    EN

    Do you work for a bank?
  • Anisa 2021.06.10 12:58

    EN
    JP

    @yy Nope😅 The name may cause confusion sorry, but the term "bank holiday" refers to a national public holiday in the UK
  • rin 2021.06.10 13:03

    JP
    EN

    銀行休日で写真先週とった。

    銀行休日だったの先週写真をとった。

    私は仕事でそれ日でした、でも後でパーク行きました🌸

    私は仕事でした、後でパーク行きました🌸

    これ今夏はまで以上に忙しい。

    年の夏はいままで以上に忙しい。

    投稿するじかんがありません、メッセージに一貫して返信今はさえできません。

    投稿するじかんがありません、メッセージに一貫して返信をすることは今はできません。

  • Umi 2021.06.10 13:06

    JP
    EN

    銀行休写真先週がた。

    先週月曜のバンク・ホリデーにこれらの写真りました。

    私は仕事でそれ日でした、でも後でパーク行きました🌸

    私は仕事でしたその後で公園へ行きました🌸

    これ今夏はまでの以上に忙しい。

    年の夏は度を越して忙しいです

    投稿するじかんがありません、メッセージに一貫して返信さえません。

    投稿するじかんがありません、メッセージを絶えず返信できないこと言うまもありません。

    」と言た。

    」と言いました。

  • Uni 2021.06.10 13:08

    JP
    EN

    銀行休で写真先週がとった。

    先週の月曜日、銀行がおで写真とった。

    私は仕事で日でした、でも後でパーク行きました🌸

    私はそ一日中仕事でした、後で公園へ行きました🌸

    これ今夏はまで以上に忙しい。

    今夏はすごく忙しい。

    投稿するじかんがありません、メッセージに一貫して返信今はさえできません。

    投稿する時間がありません、メッセージへの返信できません。

    まったくよ :-)

    まったくできないよ :-)

  • Sakai 2021.06.10 13:14

    JP
    EN

    beautiful park! You gonna be busy this summer.. please post pics from time to time😊
  • ELICA 2021.06.10 17:21

    JP
    EN

    I think “Bank holiday” is 祝日(Sukujitsu) in Japanese. 😊
  • Mari 2021.06.11 00:05

    JP
    EN

    Spring Bank Holiday was May 31th this year? (Internet information 😅)
  • Anisa 2021.06.11 12:52

    EN
    JP

    @rin ありがとうございました!!頑張ります😄 I want to say "on bank holiday" so maybe using katakana will make it more clear: 「バンクホリデーで先週写真をとった」 修正してください😅
  • Anisa 2021.06.11 12:53

    EN
    JP

    @Umi あ~、わかりました😃 教えてくれてありがとうございます!!I really appreciate it
  • Anisa 2021.06.11 12:55

    EN
    JP

    @Uni 気にしないでください!Your English is good😊 訂正とてもありがとうございます! 「I couldn't agree more」は 「I completely agree」という意味です。 I didn't think that would translate correctly. だから、「まったく同感だ」きったです。 I hope that makes sense! すみません、日本語は上手ではありません
  • Umi 2021.06.11 13:00

    JP
    EN

    @Anisa No problem ;) I couldn’t agree more=まったく同感, your Japanese is correct!
  • Anisa 2021.06.11 13:01

    EN
    JP

    @Sakai ありがとうございます✨ 頑張ります! Yes, of course! I still want to progress in my learning so I will continue to try hard☺
  • Anisa 2021.06.11 13:02

    EN
    JP

    @Mari Correct!! It was on May 31st like you've said😊
  • Uni 2021.06.11 13:04

    JP
    EN

    @Anisa Oh, sorry I didn't understand that expression. I see. Your Japanese is good😃
  • Anisa 2021.06.11 13:05

    EN
    JP

    @ELICA 「祝日」が「バンクホリデー」! 教えてくれてありがとうございます✨
  • Anisa 2021.06.11 13:08

    EN
    JP

    @Uni No problem at all! 全然大丈夫です! I still have a lot to improve on but thank you! ありがとうございます😁
  • Anisa 2021.06.11 13:09

    EN
    JP

    @Umi Thank you for letting me know!! That's super helpful :)
  • Umi 2021.06.11 13:11

    JP
    EN

    @Anisa Thank you for your kind words :)
  • Anisa 2021.06.11 13:16

    EN
    JP

    @Umi こちらこそ☺
  • rin 2021.06.12 04:15

    JP
    EN

    銀行休日で写真先週がとった。

    銀行休日だったのバンクホリデーで先週写真とった。

  • Anisa 2021.06.12 07:49

    EN
    JP

    @rin どうもありがとう~😁

Open HelloTalk to join the conversation