Odio que las escuelas en EEUU enseñan el español de España cuando
estamos justo al lado de Latinoamérica. Se nota que no les importa...No me malinterpretes, sé que español es lo mismo al fin y al cabo, pero hay mucho vocabulario que se utiliza en España que no está usado en Latinoamérica. Además, España utiliza algunas estructuras gramaticales diferentes que se pueden considerar incorrectas (leísmo por ejemplo)... también España utiliza el pretérito perfecto en vez de el pretérito. Aunque no está incorrecto, puede sonar raro a hispanohablantes de las Americas.Download the HelloTalk app to join the conversation.