Common English Mistakes 中式英文错误
休息一下 = Take a break, off (work
) 他今天上班吗 不是,他休息了。
No, he's off today.
求你不要说He's resting today. Rest的意思是躺着床上。他有可能白天在床上,但是表示很懒的人。Off today 表示他今天不工作,所以他随便可以做别的事情: 运动,出去玩,等等
你可以休息一会儿。
You can take a break.
不要说Have a rest. 因为Rest的意思是躺着床上。很奇怪😂


Download the HelloTalk app to join the conversation.
